Usługi Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Oferuję szeroki zakres usług tłumaczeniowych z polskiego na angielski i z angielskiego na polski. Możesz na mnie polegać bez względu na to jakiego rodzaju tłumaczenia potrzebujesz.
łatwy dostęp z: Camden, Islington, Holloway, Holborn, Westminster, Hammersmith, City, Central London, NW1, Woodgreen, North London, South London, London Bridge, East London, West London, Sheperds Bush, Liverpool Street, Hackney,
Tłumaczenia przysięgłe Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Tłumaczenia dokumentów o wadze prawnej takich jak: świadectwa szkolne, dyplomy, akty małżeństwa, orzeczenia o rozwodzie, akty urodzenia lub zgonu, zaświadczenia o niekaralności itp. Na dokumencie widnieje pieczęć tłumacza oraz poświadczenie zgodności dokumentu z oryginałem. Dokumenty przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego są akceptowane zarówno przez polskie jak i angielskie urzędy.
Dokumenty prawnicze Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Nasze usługi są skierowane zarówno do firm jak i klientów prywatnych. Tłumaczymy umowy, kontrakty, akty notarialne, testamenty oraz dokumenty wymagane przez brytyjski Home Office lub polskie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych do ubiegania się o obywatelstwo brytyjskie lub obywatelstwo polskie. Oferujemy również pomoc w korespondencji z urzędem.
Tłumaczenia dla firm i osób prywatnych Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Tłumaczymy umowy, kontrakty, statuty, faktury, zaświadczenia wydawane przez Companies House lub KRS, raporty, plany, kosztorysy, zestawienia, ogłoszenia i inne dokumenty firmowe. Plang Translations świadczy również usługi dla osób prywatnych, takie jak tłumaczenia dokumentów bankowych, ubezpieczeniowych, dla agenta nieruchomości, do szkoły i inne.
Tłumaczenia medyczne Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Plang-Translations zajmuje się tłumaczeniem różnego rodzaju dokumentów medycznych, takich jak wyniki badań, listy ze szpitala, wypisy, zwolnienia lekarskie, książeczki zdrowia, zaświadczenia itp.
Tłumaczenia ustne Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Jestem niezależnym tłumaczem języka angielskiego a moim językiem ojczystym jest polski. Moja specjalność to tłumaczenia dla służb publicznych, czyli dla policji, sądu, służby zdrowia, gmin, szkół itp. Zajmuję się również tłumaczeniami dla osób prywatnych, chętnie zajmę sie tłumaczeniem Twoich rozmów z bankiem, agentem lub właścicielem mieszkania.
W swojej ofercie posiadam tłumaczenia ustne dla firm. Tłumaczę na konferencjach, spotkaniach, szkoleniach. Jeśli potrzebujesz pomocy w prowadzeniu rozmów ze swoim partnerem w interesach skontaktuj się ze mną. Będe tłumaczyć zarówno na spotkaniach biznesowych jak i nieformalnych.
Inne Tłumacz Polski-Angielski w Londynie
Plang Translations oferuje szeroki zakres usług tłumaczeniowych. Wśród nich znajdują sie tłumaczenia stron internetowych, artykułów prasowych, dokumentów, CV, korespondencji prywatnej, esejów itd. Skontaktuj się z nami w sprawie usługi, której potrzebujesz a Plang zrobi wszystko aby sprostać Twoim wymaganiom.
Jeśli w naszej ofercie nie znalazłeś usługi, którą jesteś zainteresowany, lub nie wiesz jakiego rodzaju tłumaczenie jest Ci potrzebne, skontaktuj się z nami. Na pewno znajdziemy rozwiązanie!